Inheritance in Portugal: translations, notary and authority steps
If a deceased person leaves property, bank accounts or rights in Portugal, heirs are often faced with several questions at once: Which documents are recognised? What needs to be translated? Which notarial appointment is required? And what happens after the deed?
We support English-speaking heirs with translations, appointment preparation, interpreting and organisational steps in Portugal.
Typical cases
- A property in Portugal forms part of the estate
- A foreign inheritance certificate or European Certificate of Succession needs to be used in Portugal
- Portuguese deeds or certificates are needed abroad
- Notarial declarations or powers of attorney need to be understood and translated
- Heirs live abroad and need orientation on the Portuguese process
What we do for you
- Translation of death certificates, inheritance certificates, powers of attorney, notarial deeds and land registry documents
- Preparation and linguistic support for notarial appointments
- Organisational coordination with notaries, law firms or authorities
- Clear indication of when legal advice is required
Need to deal with an inheritance in Portugal?
We start by looking at which documents you already have.
